10.28.2561

แปลเพลง つづく

つづく 
ยังมีต่อไป

僕達の人生 ずっとこれからも
ชีวิตของพวกเราต่อจากนี้และตลอดไป

この道はどこまでも
ถนนแห่งนี้จะมุ่งหน้าไปสู่ที่ใดก็ตาม


話しておきたいと思ってたこと
มีเรื่องราวที่เคยอยากจะบอก

言葉にする前に胸に詰まった
อัดแน่นในอกก่อนที่จะเอ่ยออกมา

いっぱい いっぱい ありすぎるんだよ
มากมาย มากมาย เยอะจนนับไม่ถ้วน

だって 今日まで一緒に歩いてきた
แต่วันนี้ จะเป็นวันสุดท้ายที่เราจะเดินไปด้วยกัน


つづく 
ยังมีต่อไป

終わりじゃないよ そばにいなくても 
ยังไม่จบลงหรอกนะ แม้ว่าจะไม่ได้อยู่ข้างกายเธออีกแล้ว

そういつも思ってる
ฉันคิดเช่นนั้นมาเสมอ

つづく 
ยังมีต่อไป

僕達の未来は あの日見た夢の
อนาคตของพวกเรา ความฝันที่เคยมีในวันนั้น

待ち合わせ また会おう
ยังรอให้ได้พบ ไว้เจอกันอีกครั้งนะ


永遠の別れなら泣いてもいいけど
ถ้าเราต้องจากกันตลอดไป จะร้องไห้ออกมาก็คงไม่เป็นไร

溢れそうな涙に歯を食いしばる
เลยได้แต่กัดฟันกลั้นน้ำตาไม่ให้ไหลออกมา

頑張れ 頑張れ 負けるな自分
สู้เขาสิ สู้เขาสิ อย่ายอมแพ้นะตัวเรา

後ろ振り返らないで 歩きだそう
จะไม่หันกลับมามอง แล้วมุ่งหน้าเดินต่อไป


明日 
วันพรุ่งนี้

今日よりもっと そらは晴れるよ
ท้องฟ้าจะสดใสกว่าวันนี้

いい日だと信じてる
ฉันเชื่อว่ามันจะเป็นวันที่ดี

明日
วันพรุ่งนี้

僕達は少し 夢に近づいて
พวกเราจะเข้าใกล้ความฝันขึ้นอีกขั้น

ふと気づく 幸せだ
สัมผัสได้ และมีความสุข


つづく 
ยังมีต่อไป

終わりじゃないよ そばにいなくても 
ยังไม่จบลงหรอกนะ แม้ว่าจะไม่ได้อยู่ข้างกายเธออีกแล้ว

そういつも思ってる
ฉันคิดเช่นนั้นมาเสมอ

つづく 
ยังมีต่อไป

僕達の未来は あの日見た夢の
อนาคตของพวกเรา ความฝันที่เคยมีในวันนั้น

待ち合わせ また会おう
ยังรอให้ได้พบ ไว้เจอกันอีกครั้งนะ


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น