1.29.2560

[แปล] เรื่องเมาท์จากสาวๆอันเดอร์เซ็นเตอร์ทั้ง10

(แปลจากShukan Playboy 2017)

==========

เรื่องเม้าท์ของสาวๆอันเดอร์เซ็นเตอร์ทั้ง10

ในโนกิซากะนั้นจะมีเซ็มบัตสึ และคนที่เหลือนั้นจะถูกเรียกว่าเป็น "อันเดอร์เมมเบอร์" และนี่คือการรวมตัวกันของเซ็นเตอร์อันเดอร์ทั้ง10กับเรื่องราวที่คุณพลาดไม่ได้

ผู้ที่ไม่ถูกเลือกจะกลายเป็นกลุ่มที่เรียกว่า"อันเดอร์เม็มเบอร์" ในช่วงแรกกำแพงที่กั้นระหว่างทั้ง2กลุ่มนั้นสุดแสนจะสูงชัน เพราะงานที่ให้อันเดอร์ทำมีเพียงน้อยนิด การปรากฏตัวต่อหน้าสาธารณชนนั้นก็แทบจะไม่มีเลย ณ เวลานั้น เหล่าอันเดอร์ได้แต่อดทนกับความรู้สึกน้อยใจ และเฝ้าถามตัวเองอยู่เสมอว่า ฉันควรจะทำอย่างไรดี ฉันควรจะพยายามด้วยวิธีไหนดี

แต่แล้วทุกอย่างก็เปลี่ยนไป ซิงเกิลที่8เป็นต้นกำเนิดของอันเดอร์ไลฟ์ ด้วยคอนเซปต์ว่าจะทำสิ่งที่เซ็มบัตสึไม่สามารถทำได้ โดยทุกเพลงนั้นจะมีผู้ทำหน้าที่อยู่ตรงกลาง(เซ็นเตอร์)คอยช่วยกระตุ้นชาวอันเดอร์ทุกๆคน

และในครั้งนี้ เราได้จับเซ็นเตอร์อันเดอร์ทั้ง10คนมาคุยถึงเรื่องราวต่างๆ

Q: ก่อนอื่นอยากจะถามถึงวินาทีที่ถูกเลือกให้เป็นเซ็นเตอร์ โดยขอเริ่มจากมาริกะซังเซ็นเตอร์ซิงเกิลที่2

มาริกะ : ถ้าพูดถึงเพลง Ookaimi ni Kuchibue wo ตอนนั้นไม่รู้เรื่องเซ็นเตอร์เลยค่ะ ไม่มีการประกาศว่าใครจะได้เป็นเซ็นเตอร์ พอรู้อีกทีก็คือตอนเรียกไปถ่ายMVแล้วเราได้อยู่ตรงกลาง แต่ก็ไม่ได้รู้สึกดีใจอะไรเป็นพิเศษ แค่ดีใจที่ได้เห็นMVตอนทำเสร็จ แต่กว่าจะมารู้สึกตัวเรื่องการเป็นเซ็นเตอร์ก็ปาเข้าไปถึงซิงเกิลที่8เลยค่ะ

คานะ : ก่อนหน้าที่จะได้เป็นเซ็นเตอร์อันเดอร์ในซิงเกิลที่4 ก็อยู่ในกลุ่มเซ็มบัตสึมาโดยตลอด พอร่วงลงมาก็เสียใจนะคะ ถึงตอนนี้จะมีงานอันเดอร์ไลฟ์ให้ทำก็เถอะ แต่ตอนนั้นถ้าเป็นอันเดอร์ก็หมายถึงไม่มีงานทำค่ะ

ยูริ : ของฉันได้เป็นเซ็นเตอร์ตอนซิงเกิล5 ตอนนั้นเป็นฉันร่วงมาเป็นเซ็นเตอร์อันเดอร์ตอนซิงเกิล4 ก็รู้สึกแย่นะที่มาแย่งเซ็นเตอร์จากอันเดอร์ที่จากคนที่เขาพยายามกันมาตลอด เป็นภาระที่หนักเหมือนกัน พูดตามตรงก็หนักใจค่ะ

คานะ : อืม รู้สึกผิดเลยแหละ

Q : นอกจากนี้ คนที่ร่วงจากเซ็มบัตสึแล้วมาเป็นเซ็นเตอร์เลยก็มีอิโนะอุเอะ ซายูริซัง โฮชิโนะ มินามิซัง และก็โฮริ มิโอนะซังด้วยสินะ

มิโอนะ : ค่ะ พอได้มาเป็นเซ็นเตอร์อย่างปุบปับก็กังวลว่าคนอื่นจะรับได้ไหม เอาแต่คิดว่าจะคุยกับคนอื่นยังไงดี

ฮินะ : แต่ฉันคิดว่าเป็นเรื่องปกติค่ะ

Q : ปกติยังไงเหรอ

ฮินะ : คนที่จะมาเป็นเซ็นเตอร์คือคนที่มีคนรู้จักเยอะ ได้รับความสนใจจากแฟนๆ ซึ่งตอนนั้นพอประกาศว่าเป็นมิโอนะ ทุกคนก็คิดว่ากะแล้วเชียว

คานะ : อืม ตอนมิโอนะทุกคนก็คิดแบบนั้นจริงๆ แต่ก่อนหน้าซิงเกิล8 คนที่มาเป็นเซ็นเตอร์อันเดอร์ก็ทำหน้าที่แค่ยืนตรงกลางในMVแค่นั้นเอง

Q : นั่นสินะ พอมีอันเดอร์ไลฟ์ คนที่ยืนเป็นเซ็นเตอร์เลยมีภาระหน้าที่ในการรวบรวมสมาชิกที่เหลือเพิ่มขึ้นมาอีก

ฮิเมกะ : ใช่ค่ะ พอมีไลฟ์ทุกคนก็เป็นทีมกันมากขึ้น แข็งแกร่งจนบางทีก็มีข้อเสียค่ะ ถ้ามีคนที่หลุดจากซบส.มาร่วมทีม แล้วเราจะจูนกันยังไง เขาจะตามเราทันมั้ย สิ่งที่เราสร้างเอาไว้มันเหมาะกับเขาหรือเปล่า ตอนแรกๆก็กังวลเรื่องนี้นะคะ แต่ตอนหลังก็ตัดสินใจว่าจะทำตามเซ็นเตอร์ จะปรับความเป็นพวกเราให้เข้ากับเซ็นเตอร์ให้มากที่สุดแทน

คานะ : ตอนที่มิโอนะมาเป็นเซ็นเตอร์ พวกเราก็เป็นอันเดอร์ที่อยู่ด้วยกันมานานด้วยแหละ

Q : คงจะกดดันน่าดู

มิโอนะ : เหมือนตอนที่จู่ๆก็เป็นเซ็นเตอร์เพลง Baretta นั่นแหละค่ะ จู่ๆก็ถูกจับให้ยืนตรงกลางเฉยเลย ความรู้สึกเดียวกัน

Q : จริงด้วยสิ

มิโอนะ : ลำบากใจทั้งคู่เลยค่ะ พอมาเป็นอันเดอร์ก็ต้องเริ่มเรียนเพลงของอันเดอร์ตั้งแต่1ใหม่อีกครั้ง ไหนจะต้องเป็นผู้นำของกลุ่มอีก ภาระหน้าที่ล้นมือเลยค่ะ แต่ก็มีทุกคนคอยช่วยสอนช่วยสนับสนุนจนฉันทำได้สำเร็จ

ซายูริ : ฉันเป็นซบส.มาตลอดจนกระทั้งซิงเกิลที่9 ก่อนหน้านั้นซบส.ไม่เคยมีไลฟ์เลย แล้วต้องมาแสดงในอันเดอร์ไลฟ์ที่ทุกคนแย่งชิงตั๋วเข้าชมกัน ทำให้ฉันรู้ว่าตัวเองเป็นคนที่ไม่ได้เรื่องเลย แต่ก็มีอาสุกะกับมาริกะคอยช่วยเหลือ

ฮินะ : ก่อนเปิดม่าน ซายูเนี้ยงสั่นไม่หยุดเลย มีมาริกะคอยกุมมือไว้เลยรู้สึกว่าไลฟ์ครั้งนี้จะต้องทำสำเร็จได้แน่ๆ

Q : 10คนก็10แบบ พอได้มายืนเป็นเซ็นเตอร์อะไรๆมันก็ไม่เหมือนเดิม เอาล่ะ มาเข้าคำถามที่เราอยากรู้กันดีกว่า การประกาศเซ็นเตอร์และตำแหน่งยืนเขาทำกันอย่างไรเหรอครับ

คานะ : อยากให้ประกาศทางทีวีแบบซบส.เหมือนกันนะ แต่ตอนแรกๆคือเราจะรู้ตำแหน่งตัวเองตอนที่ถูกเรียกให้ไปถ่ายหน้าปกCDค่ะ

ยูริ : ของฉันตอนที่ซ้อมท่าเต้น ครูจะบอกว่า "ยูริ ยืนตรงนี้" แค่นั้นเอง

ซายูริ : ยังไงก็ต้องบอกกันก่อนซ้อมท่าเนอะ ไม่งั้นคงจะเดินกันมั่วไปหมด

ยูริ : แต่ครั้งล่าสุดนี่สุดยอดเลยเนอะ

คานะ : ใช่ๆ จู่ๆก็มีเมล์จากสตาฟว่าจะประกาศตำแหน่งล่ะนะ แล้วก็ส่งรูปตำแหน่งยืนโดยมีรูปหน้าเราแปะอยู่ด้วยค่ะ

Q : โห ดราม่าเลยล่ะสิ

คานะ : ใช่ค่ะ ครั้งนี้เลยตื่นเต้นไปหมด

Q : คำถามต่อไปนะครับ การเลือกเซ็นเตอร์พิจารณาจากอะไรครับ

ฮินะ : ตอนแรกก็คิดว่าต้องเป็นคนที่ได้รับความนิยม หรือจับมือเทพนะคะ แต่พอตัวเองได้เป็นเซ็นเตอร์ในซิงเกิล15เลยรู้ว่าไม่ใช่ ตอนนั้นคือมุ่งมั่นมากเพราะเพิ่งจบม.ปลายด้วย เพราะฉะนั้นความตั้งใจอาจจะมีส่วนด้วยก็ได้นะคะ

Q : ว่าแล้วเชียว แล้วเทราดะซังล่ะครับคิดยังไง

รันเซ : เหมือนฮินะซังค่ะ ไม่น่าจะดูแค่งานจับมืออย่างเดียว อาจจะดูรวมๆไปถึงบล็อกหรือโมบาเมะก็ได้ เหมือนพอเราติดต่อกับแฟนๆ จนเขาอยากจะมาหาเรา พอเราใจตรงกัน ทางสตาฟเขาเล็งเห็นเลยเลือกเราขึ้นมาเป็นเซ็นเตอร์เพื่อเพิ่มโอกาสด้วยค่ะ

ฮินะ : อืม ก่อนหน้านี้รันเซก็เข้ามาปรึกษาเรื่องวงเลยทำให้รู้ว่าเธอตั้งเป้าหมายไว้สูงเหมือนกัน ความมุ่งมั่นนี้อาจทำให้เธอได้เป็นเซ็นเตอร์ด้วยค่ะ

Q : เอาล่ะคำถามต่อไป จุดยืนของอันเดอร์ในความคิดของคุณคืออะไร โฮชิโนะซังว่าไงครับ

มินามิ : ตั้งแต่แรกฉันได้ยืนแถวหน้า แล้วจู่ๆก็ตกลงมาเป็นอันเดอร์ในซิงเกิล7 พอซิงเกิล8ก็ได้เล่นไลฟ์เลยไม่รู้จะตอบยังไงดีค่ะ แต่ตอนนั้นเคยคุยกับทางสตาฟ เขาบอกว่าซิงเกิลหน้าอันเดอร์จะให้มินามิเป็นเซ็นเตอร์นะ พร้อมจะเปลี่ยนแปลงตัวเองหรือยัง ก็เลยคิดว่าอันเดอร์เป็นสถานที่เปลี่ยนแปลงตัวเองสำหรับฉันค่ะ

คานะ : อืม ตอนนั้นมินามิค่อนข้างดื้อเลยล่ะ พอมาเป็นอันเดอร์ก็รับฟังคนอื่นมากขึ้น เปลี่ยนไปเยอะเลยนะ

Q : อาสุกะซังล่ะครับ

อาสุกะ : ตอนฉันเป็นเซ็นเตอร์อันเดอร์คือช่วงตอนที่ยังไม่มีไลฟ์ แต่พอมีอันเดอร์ไลฟ์ได้ยืนเต้นอยู่ข้างๆเซ็นเตอร์ตลอดเลย ซึ่งมันเป็นเรื่องที่ฉันภูมิใจมากค่ะ เพราะได้ทำในสิ่งที่เซ็นเตอร์ทำไม่ได้ ได้เห็นอะไรเยอะแยะ ถ้าไม่ได้เป็นอันเดอร์ตอนนี้ก็คงจะไม่ชอบไลฟ์หรอกค่ะ อันเดอร์จึงเป็นสถานที่ที่มีอิทธิพลกับชีวิตฉัน

Q : การเป็นอันเดอร์ก็เหมือนการสั่งสมประสบการณ์ เพื่อก้าวไปเป็นเซ็นเตอร์ของเซ็มบัตสึด้วยใช่มั้ยครับ

มาริกะ : ปกติฉันจะได้ยืนข้างๆ ไม่ก็อยู่ใกล้ๆอาสุกะตลอด พอรู้ว่าอาสุกะได้เป็นเซ็นเตอร์ของเพลง Hadashi de Summer พวกเราดีใจกันมากๆ สมควรแล้วล่ะ และยังเป็นแรงกระตุ้นให้กับพวกเราด้วย ตัวตนของอาสุกะเป็นการผลักดันพวกเราทุกคนเลยค่ะ

อาสุกะ : เหรอ หึหึหึ จะว่าไป ถึงแม้ว่าจะได้เป็นซบส. หรือได้ยืนเซ็นเตอร์ก็ตาม แต่การได้อยู่อันเดอร์กับทุกคนรู้สึกโล่งใจกว่านะ

Q : เหมือนบ้าน?

ฮินะ : บรรยากาศของอันเดอร์มีความเป็นกันเอง เหมือนครอบครัวจริงๆเลยล่ะค่ะ ทุกคนช่วยกันไม่ว่าจะอยู่ในตำแหน่งไหนก็ตาม

อาสุกะ : ห้องแต่งตัวของซบส.กับห้องของอันเดอร์ต่างกันสุดๆเลย

มาริกะ : แตกต่างกันเยอะเสียจนน่ากลัวเลยล่ะค่ะ

Q : มันเป็นยังไงเหรอ

มาริกะ : ซบส.ทุกคนจะต่างคนต่างอยู่

อาสุกะ : ทุกคนมีพลังล้นเหลือ บางครั้งก็เฮฮากันบ้าง แต่ไม่เหมือนกับอันเดอร์เลย

ฮินะ : งั้นเหรอ พวกเราอันเดอร์มันจะหัวเราะกัน ครึกครื้นกันเนอะ มีบางครั้งที่ฉันต้องทำงานร่วมกับซบส.เลยรู้ว่าพวกเราชินกับอันเดอร์มากเกินไป เลยรู้สึกกังวล ความจริงความสนิทของพวกเรามีก็ดีแหละ แต่มันก็มีข้อเสียด้วย ทุกคนอาจจะยังไม่รู้ตัว ความสามัคคีของพวกเราเป็นสิ่งที่วิเศษ แต่ความเครียดความกดดันมันก็จำเป็นเหมือนกันนะ

Q : แต่มันยากใช่มั้ยล่ะกับการทำให้อันเดอร์สามัคคีกัน เพราะก็ต้องมีการหมุนเวียนสมาชิกอยู่ตลอด ไม่ได้อยู่ด้วยกันตลอดไป

คานะ : ค่ะ เป็นเรื่องใหญ่ของอันเดอร์เลยล่ะ

Q : ว่าแต่ ในงานMerry Xmas Show 2016 ที่จะจัดขึ้นตั้งแต่6-9ธันวาคมที่นิปป้อนบุโดคัง โดยวันที่ 6กับ8 จะเป็นโชว์ของซบส. ส่วนวันที่7กับ9จะเป็นของอันเดอร์ เหมือนงานแข่งขันกันเลยเนอะ บอกเราหน่อยสิว่างานนี้มีอะไรบ้าง

ซายูริ : งานนี้ฉันจะขึ้นในไลฟ์ของซบส.ค่ะ เป็นครั้งแรกเลยนะที่มีไลฟ์ที่จัดเฉพาะซบส. การมีอันเดอร์ไลฟ์เป็นเรื่องที่ดีมากๆเลยค่ะ ทำให้แสงไฟส่องถึงทุกๆคน แฟนๆจะได้รู้ว่าเด็กคนนี้ร้องเพลงเพราะ เด็กคนนี้เต้นเก่ง ได้โฟกัสทีละคนก็จะช่วยเพิ่มจำนวนแฟนๆด้วย เพราะฉะนั้นไลฟ์ของซบส.ก็เหมือนกัน แฟนๆก็คงจะเพิ่มขึ้นเช่นกันค่ะ

ยูริ : ทั้งซบส.ทั้งอันเดอร์ก็ไม่รู้ว่าเพลงที่จะใช้โชว์คือเพลงอะไรกันบ้าง เลยตื่นเต้นอยู่เหมือนกัน อาจจะมีคนที่มาดูทั้ง2งาน หรืออาจจะมีคนมาแค่งานใดงานหนึ่งเท่านั้น อยากให้แฟนๆคุยกันว่าซบส.ก็เจ๋ง อันเดอร์ก็สุดยอดไม่แพ้กันค่ะ

Q : อันเดอร์เซ็นเตอร์ครั้งนี้ เทราดะซัง รู้สึกอย่างไรบ้าง

รันเซ : ที่ผ่านมาทุกคนร่วมมือกันได้ดี เลยได้รับคำชื่นชมอย่างดี เลยกลายเป็นแรงกดดันด้วยค่ะ รอบนี้จำนวนอันเดอร์น้อยกว่าซบส. แล้วยังมีงานเปิดตัวของรุ่น3ในวันที่10 ถ้าไม่พยายามให้มากๆก็คงจะสร้างความประทับใจให้กับแฟนๆไม่ได้แน่ๆ พวกเราตั้งเป้าหมายไว้ว่าจะร่วมใจกันอย่างเต็มที่ เพราะคนที่อ่อนแอถ้าร่วมใจกัน ก็จะกลายเป็นคนที่แข็งแกร่งได้ เหมือนกับที่โมฮัมหมัดอาลี(นักมวย)เคยกล่าวไว้ว่า "คนที่มีชีวิตแบบไม่มีอุปสรรค คือคนอ่อนแอ"

Q : มีโมฮัมหมัด อาลีมาด้วยเหรอ!

มินามิ : ความจริง อันเดอร์มีจำนวนที่ทำไลฟ์มากกว่าซบส.อย่างขาดลอยเลยค่ะ ถ้าซบส.ไม่มีการเปลี่ยนแปลงก็คงจะไม่ดีแน่ๆ ปกติซบส.ก็จะร้อนรนกันอยู่แล้ว การได้เห็นไลฟ์ของอันเดอร์ก็ช่วยถีบตัวเองขึ้นมาเช่นกัน ต่างฝ่ายต่างคิดว่าอีกฝ่ายนึงทำได้อย่างสุดยอด เพราะอย่างนี้โนกิซากะทุกคนถึงได้อยากจะพยายามให้เต็มที่เลยค่ะ

ทุกคน : โอ้

Q : โฮชิโนะซังพูดปิดได้ดีเชียวนะ โตขึ้นแล้วล่ะ!

มินามิ : เอ๋ แหะๆๆ

Q : อีกเรื่องนึง เวลาก่อนประกาศซบส.จะมีการบอกว่าครั้งนี้มีกี่คน ตอนนั้นคิดอะไรกันอยู่ คิดว่า"ถ้าซบส.มีxxคน ฉันก็เข้าได้ล่ะมั้ง" หรือ "ถ้ามีแค่xxคน เข้าไปไม่ได้หรอก"

คานะ : ไม่คิดอะไรเลยค่ะ แค่รู้สึก เหรอ... แค่นั้นเอง

Q : รู้สึกแบบนั้นกันสินะ สุดท้ายก็ได้ข้อมูลดีๆมาเพิ่ม ขอบคุณมากๆนะครับ

มินามิ : อ้าว อุตส่าห์ปิดให้สวยๆแล้วเชียว


Q : จริงด้วย ขอบคุณนะครับ

============

10.25.2559

เพลงเพราะๆของNogizakaที่คุณอาจไม่ค่อยได้ฟัง Part1

เพลงเพราะๆของNogizakaที่คุณอาจไม่ค่อยได้ฟัง

เอนทรี่นี้ขอหยิบเพลงโนกิจังแต่ละซิงเกิลที่ไม่ได้ถูกทำเป็นmvมาพูดถึง
หลายๆคนอาจจะยังไม่เคยฟัง หรือไม่ค่อยได้หยิบมาฟังเท่าไหร่ (เพราะมันไม่มีmvให้ส่องอะเนอะ)
แต่ความจริงแล้วทุกเพลงล้วนมีความหมายที่ดี มีแนวดนตรีที่ชัดเจน ไพเราะครับ
ซึ่งถ้าคุณไม่ได้ฟังแล้วล่ะก็ น่าเสียดายสุดๆเลย
เพราะฉะนั้น จึงขอหยิบแต่ละเพลงมาเล่าให้ฟังครับ
แต่เนื่องจากมันมีเยอะมาก จึงขอแบ่งออกเป็น2Partนะครับ

ทั้งนี้คลิปที่แปะไว้ ถ้าเป็นไปได้ผมจะดึงมาจากยูทูปก่อน
แต่ถ้าไม่ใช่ยูทูป ก็ลองกดลิงค์อื่นๆที่ผมแปะไว้เข้าไปฟังกันดูครับ รับรองว่าเพลงดีทั้งนั้น 
อยากให้ฟังจริงๆนะ

(หลังเขียนเสร็จเริ่มคิดแล้วว่าหรือจะแบ่งเป็น4partดี 555)

==================

1st Single

เพลง Hidari Muna no Yuuki 
เพลงเปิดตัวของUndergirl และเป็นเพลงเดียวของอันเดอร์เกิร์ลที่ไม่ถูกสร้างเป็นpv
โดยเพลงนี้ถูกนำไปใช้ประกอบการแข่งขันฟุตบอล Sukapa J-Leagueตอนปี2012
ผู้ที่เป็นเซ็นเตอร์ของเพลงนี้ก็คือ ฮาตานากะ เซย์ระ หรือเซย์ตันนั่นเอง

เนื้อหาของเพลงคือการให้กำลังใจ เมื่อไหร่ที่คุณรู้สึกท้อแท้หมดกำลังใจ ก็เอามือทาบอกซ้ายรวบรวมความกล้าหาญออกมาจากใจของคุณ
แต่ละท่อนก็เต็มไปด้วยการให้กำลังใจครับ อย่างเช่น

どんな悲しみに 出会っても 生きてれば何とかなる
เมื่อไหร่ที่เธอเจอเรื่องเศร้า แต่ถ้าเธอยังมีชีวิตอยู่ ทุกอย่างมันก็จะผ่านพ้นไป

そんなに弱くない弱くないホントの君を 知っている知っている君ならできる
もう一度立ち上がってみようよ
ฉันรู้ว่าเธอไม่ได้อ่อนแอขนาดนั้น ลองลุกขึ้นมาใหม่อีกครั้งหนึ่งสิ

失敗なんかは数えなくていい 立ち上がる回数あきらめるな
ไม่จำเป็นต้องไปนับจำนวนครั้งที่เธอพ่ายแพ้หรอก แต่เธออย่ายอมแพ้กับการลุกขึ้นสู้สิ

ดูแล้วก็คิดถึงโนกิซากะเก่าๆ ในนี้ก็แกรตกันไปหลายคนแล้ว T_T
สมัยมิสะยังละอ่อน วากะซามะยังเป็นมิวมิว 555
ความจริงเพลงนี้เคยแปลในบล็อกเก่า แต่แปลตั้งแต่สมัยยังอ่อนญี่ปุ่น อย่าไปอ่านเลย 555



เพลง Shiroi Kumo ni Notte
เพลงนี้จะอยู่ในRegularของซิงเกิลแรก หาโอกาสฟังยาก ขนาดไลฟ์ยังหายากเลยครับ
จังหวะฟังเพลินๆ เพลงมีความเป็นเพลงไอดอลเลือดแท้ น่ารัก สดใส ฟังง่าย
เนื้อหาพูดถึงการออกเดินทางตามหาโลกในอุดมคติ โลกที่ทุกคนรักกันช่วยเหลือกัน


世界中で夢を見ようよ
うん きっと どこかにあるんだろう
そう 泣いてる人は誰もいない みんなが笑ってる国
きっと 見つけようよ
มาเดินตามหาความฝันในโลกใบนี้สิ ใช่ มันต้องมีอยู่สักที่แน่นอน
ประเทศที่ไม่มีใครกำลังร้องเลยเลยสักคน ประเทศที่ทุกคนหัวเราะพร้อมกัน
จะต้องพบมันเจอสักวันแน่นอน

โนกิจังสมัยยังละอ่อนเยาว์วัย
จนบางทีก็คิดว่าเฮ้อ ไม่น่าโตกันเลยพวกเธอ 555




=======================================

2nd Single 

เพลง Kokoro no Kusuri
Kokoro no Kusuriเป็นเพลงรองของซิงเกิล2 ร้องโดยเซ็มบัตสึนั่นแหละ
และยังถูกนำมาใช้เป็นเพลงประกอบหลักใน16nin no principalอีกด้วย

ความหมายของเพลงพูดถึงความเศร้าที่เกิดจากการคนอื่นทำร้ายมา
แล้วบอกว่าให้ร้องไห้ออกมาบ้างเถอะนะ น้ำตาก็เหมือนยาที่คอยรักษาความเศร้าให้เธอ
แล้วออกไปยิ้มเผชิญโลกใบนี้ซะ
ความหมายเป็นเนื้อเรื่องเรื่องนึงได้เลย อาจจะตรงใจใครหลายๆคน

ท่อนโดนๆก็ได้แก่
生きていれば 時々 嫌なこともあるさ
บางครั้งการมีชีวิตอยู่ ก็ต้องพบเจอกับเรื่องที่ไม่สบายใจ

暗い顔してちゃチャンスも逃げちゃうよ
ถ้ามัวแต่โศกเศร้า โอกาสดีๆจะหลุดลอยไปนะ

ซึ่งเพลงนี้ก็ได้โนกิคลับทำแปลทำซับไว้เรียบร้อย
เชิญชมกันได้ครับ




เพลง House! 
คำว่าHouseในภาษาญี่ปุ่นมันเป็นการไล่สุนัขให้กลับบ้านครับ
ถ้าเทียบเป็นภาษาไทยก็คงจะคล้ายกับคำว่า ชิ่วๆ
ซึ่งความหมายของเพลงนี้ก็คืออ่อยผู้ชายให้มาส่งที่บ้านแล้วไล่กลับครับ 5555
ลองอ่านเนื้อหาดู ซึ่งมันก็จริงนะ

ちょっと 好き 好き 好きよ
だけど まだ まだ まだよ あのね
女の子はみんな慎重なの
ちょっと 好き 好き 好きよ
恋は我慢が一番大事
いつの日にか もっと好きになる
だから ちゃんと帰って! ハウス!
ก็ชอบอยู่หรอกนะ แต่ว่าอย่าเพิ่งเลย
ผู้หญิงเค้ารอบคอบเรื่องนี้กันนะ
ก็ชอบอยู่หรอกนะ แต่ความอดทนน่ะมันสำคัญที่สุดเลย
แล้วสักวันเธอก็จะรักฉันมากกว่าเดิม
เพราะงั้นวันนี้กลับบ้านไปเถอะ ชิ่วๆ

555 เนื้อเพลงมีความกวนเนอะ

เพลงนี้เป็นเพลงแรกที่ทำให้ผมเริ่มส่องโนกิอย่างจริงจัง
เพราะอะไร เพราะท่าเต้นเพลงนี้คือสนุกมาก
และที่สนุกไม่แพ้ท่าเต้นคือการคอลในเพลงนี้ สนุ๊กสนุก
ลองดูแล้วกันครับว่าคอลมันแค่ไหน
อีกอย่างคือเพลงนี้นาคาดะ คานะ(โอชิ)ได้ยืนตรงกลาง เซ็นเตอร์คู่อิโคมะ ปลาบปลื้มสุดๆ
ก่อนที่เธอจะหายไปอยู่อันเดอร์เกิร์ลแล้วไม่กลับมาอีกเลย.....


==========================================


3rd Single

เพลง Sekkachi na Katatsumuri
หรือเรียกสั้นๆว่าเพลงหอยทาก เป็นเพลงที่ฟอร์มยูนิตเล็กๆมาประกอบด้วย
ไมยัง คาสุมิน คานะริน นาจัง นานามิน ไมไม และซายูริน
สมัยที่นาจังยังไม่ฮอตขนาดนี้ ช่างตาแหลมจริงๆ

เนื้อหาเพลงเล่าถึงคนๆนึงที่เทียบตัวเองว่าเป็นหอยทาก
ไม่กล้าเข้าไปพูดคุย เข้าไปทักทาย ถ้ารุกเร็วไปก็โดนเกลียด
เอาไงดีๆ ไม่ทำอะไรเลยแล้วกัน สุดท้ายตัวเองก็เป็นเหมือนหอยทากตัวนึงแค่นั้นเอง
(เคยแปลเพลงนี้เป็นเพลงแรกเลยครับ แต่ตอนนั้นแปลไม่ดีเลย)

頭じゃわかってても 身体はわかってない
全身の血が上って 一気に興奮して
100回我慢して たった一回告れば
そこそこ両思いになれる
ถึงหัวสมองมันจะสั่ง แต่ร่างกายกลับไม่เป็นไปตามนั้นเลย
จู่ๆเลือดในร่างกายมันก็พลุ่งพล่านไปหมด ตื่นเต้นขึ้นมาซะงั้น
ที่อดทนมาตลอดเป็น100ครั้ง ถ้าลองตัดใจสารภาพออกไปสักที
อาจจะฟลุ๊คกลายเป็นความรักขึ้นมาจริงๆก็ได้นะ

気持ちだけ急いだって 2人はただの友達
出会ったばかりでは 迷惑だと思われる
ถึงใจมันด่วนไปแค่ไหน แต่ยังไงเรา2คนก็เป็นแค่เพื่อนกันนะ
เพิ่งจะได้เจอกันไม่นาน อาจจะถูกมองว่าไปตอแยเค้าก็ได้

ความน่าสนใจคือการฟอร์มยูนิตของเพลงนี้ที่เอาแก๊งแถวหน้าไปเป็นแดนซ์เซอร์หมด
เอาแก๊งแถว2(+ไมไม)มาร้องนำ ได้ท่อนเดี่ยวกันคนละท่อน
เพลงน่ารัก เนื้อหาก็โดนใจใครหลายๆคนที่ป๊อดเรื่องความรัก (ชาวนก)
และเพลงนี้ก็ติดอันดับการโหวตที่3 ของเพลงที่อยากให้นำมาทำเป็นอัลบั้มที่สุดด้วยครับ

เอ๊ะ จะว่าไปเพลงนี้ถูกทำเป็นmvแล้วนี่นา




เพลง Kairyuu no Shima yo
เพลงนี้เป็นการฟอร์มยูนิตอีกแล้ว ประกอบไปด้วยชาวอันเดอร์ทั้งหลายได้แก่
อาชู (เซ็นเตอร์) เซย์ตัน คาวาP ฮินะจิมะ มายะ ฮิเมตัน และมิคุโมะ
น่าเสียดายที่หาไลฟ์เวอร์ชั่นมิคุโมะไม่ได้ จริงๆก็ไม่น่ามีด้วยแหละครับ
น่าจะแกรตไปก่อนที่จะได้ขึ้นไลฟ์เพลงนี้ในคอนวันเกิด อาจจะได้ขึ้นไลฟ์แค่ตอนงานจับมือ(ที่ไม่มีการบันทึกภาพ)
ความจริงคลิปไลฟ์เพลงนี้ก็หายากด้วยครับ rareมาก หาดูยาก 55

เพลงเล่าเรื่องถึงการส่งจดหมายใส่ขวดบอกความรู้สึกไปยังคนคนนึง
โดยระหว่างนั้นจะต้องผ่านน้ำวน ผ่านทะเลลึก ฝ่าคลื่นแรงต่างๆนานา
แล้วสุดท้ายความรู้สึกนี้จะไปถึงเธอมั้ยนะ

海流の島よ 潮の変わり目に 迷うことが何回あっただろう
海の色が深くなり 僕の愛は流れ着くのか?
เจ้าหลงทางในน้ำวนมาแล้วกี่ครั้ง ก่อนไปถึงเกาะที่มีกระแสน้ำเชี่ยวกราก
ท้องทะเลก็มีสีเข้มขึ้นเรื่อยๆ แล้วความรักของฉันมันจะไปถึงเธอได้มั้ยนะ


===================================


4th Single


เพลง Yasashisa nara ma ni atteru 
เพลงยูนิตแถว3ของซิงเกิล4 ประกอบด้วย
คาสุมิน โนโจ(เซ็นเตอร์คู่ยูริ) เรนะริน ซายูเนี้ยง อาชู นาจัง ไมไม วากะ

ถ้าจะบอกว่าเพลงนี้เป็นเพลงแนวทดลองของโนกิก็น่าจะใช่นะครับ
เพราะแนวเพลงแบบนี้ค่อนข้างเก่า แต่ไม่เคยมีมาก่อนในโนกิซากะ
เพลงออกจะ80 ช้าๆ มีความเป็นเอ็งกะ(เพลงพื้นบ้าน)หน่อยๆ
แต่ละคนก็ใช้ลูกคอเอื้อนกันสุดๆ แปลกใหม่ แต่อาชูก็ยังคงเป็นอาชูอยู่ดี 55

เพลงนี้มีเนื้อหาประมาณว่าบอกเลิกกับแฟน
แล้วอีกฝ่ายมาทำดีด้วย ถามว่าไม่เป็นไรใช่มั้ยนู่นนี่นั่น
ทางนี้เลยตัดพ้อว่าใช่เวลาที่จะมาใจดีมั้ยล่ะ โธ่ มันเจ็บปวดนะ

強がりなら もう限界 この胸が苦しい
あなたのことを憎めたら楽だったのにね…
การแกล้งทำเป็นเข้มแข็งมันจะถึงจุดพังทลายลงแล้วนะ ในหัวใจฉันมันเจ็บปวดเหลือเกิน
ถ้าฉันเลือกเกลียดเธอ ทุกอย่างมันคงจะง่ายกว่านี้

同情なら そういらない プライドの問題
あなたのことは今だって大好きだけどね…
ความห่วงใยทั้งหลายฉันไม่ต้องการ มันเป็นความดึงดันของฉันเอง
เพราะว่าตอนนี้ฉันก็ยังคงรักเธออยู่




เพลง Shibuya Blues 
การจับคู่กันของคาสุมินและไมยัง หรือที่เราเรียกกันว่า White High
เพลงอะคูสติก กีต้าร์เพราะๆโดย นานามินและไมไม (ประกาศแกรตปีนี้ทั้งคู่)
ซึ่งความจริงผมแนะนำให้หาเวอร์ชั่นที่อัดลงแผ่นมาฟังดีกว่า
เพราะเวอร์ชั่นไลฟ์คือร้องเพี้ยนตลอด (แซะทำไม) 555

เพลงเล่าถึงการหนีออกจากบ้านของเด็กคนนึง ซึ่งเธอเลือกมาเตร็ดเตร่ที่ชิบุยะ
เป็นเด็กวัยรุ่นช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ (น่าจะเป็นวัยต่อต้าน) ที่กำลังสับสนระหว่างทางที่กำลังจะเป็นผู้ใหญ่

誰のために生きているのだろう? 自分のことさえわからなくなった
大人が敷いたレールの上を ただ黙って行けばいいのか?
จะมีชีวิตไปเพื่อใครกัน แม้แต่ฉันเองก็ยังไม่รู้คำตอบ
จะอยู่เงียบๆแล้วเดินไปตามเส้นทางที่ผู้ใหญ่กำหนดให้จะดีจริงๆเหรอ

อยากเห็นwhite high กลับมาอีกครั้งนะ
อย่าเพิ่งแกรตหนีกันไปก่อนเลย *พราก



=========================================

5th Single

เพลงRomantic Ikayaki 
เพลงรองที่เล่าถึงการไปเที่ยวทะเลด้วยกัน
แล้วอยากจะกินปลาหมึกปิ้งกับคนที่เธอรัก อย่ามาทำเยือกเย็นเป็นน้ำแข็งไสเลยน่า

อืม....
ตอนแปลเพลงนี้ยังรู้สึกเลยว่าอะไรของพวกแก๊
ความหมายเด็กน้อยหอยสังข์มาก
แต่ถ้าฟังผ่านๆ หลายๆคนจะชอบเพลงนี้ครับ ด้วยทำนองโดนๆ
ฟังครั้งเดียวก็ติดหูเลย

ロマンティックいか焼き こんなものもキラキラして見える
恋は(恋は)催眠術 2人で食べれば LOVE LOVE LOVE
ปลาหมึกย่างแสนโรมินติก ฉันเห็นสิ่งนั้นเป็นประกายวิบวับ
ความรักเป็นมนต์สะกดจิต ถ้าได้กินด้วยกันแล้วล่ะก็ เลิฟเลิฟเลิฟ



เพลง Psychokinesis Kanousei
หาไลฟ์โคดยาก ผมเองก็เคยดูไลฟ์แค่ครั้งเดียวเองเพลงนี้
เพลงยูนิตเล็ดๆ ประกอบด้วย นาจัง เรย์กะ(เซ็นเตอร์คู่) มานัทสึ เนเน่ ซายูเนี้ยง คานะริน ระริน วากะ

เป็นเพลงน่ารักมากๆ ส่วนตัวคือชอบมากด้วย
เล่าถึงความป๊อดเรื่องความรักอีกแล้ว
เลยไปศึกษาว่ามันมีโทรจิตหรือพลังจิตอะไรมั้ยที่จะทำให้เธอหันมามองฉันได้
เล่าไปเล่ามาจะกลายเป็นว่าน่ากลัวมากกว่าน่ารักหรือเปล่าเนี่ย 5555

君からおいで 僕の両手の中へ
ちゃんと気持ち知りたい
走っておいで ハートに向かって
僕は念力で Love me!
เธอมานี่สิ เข้ามาในอ้อมแขนของฉัน
ฉันอยากจะรู้ความในใจของเธอ
วิ่งเข้ามาเลย เข้ามาตรงกลางใจของฉัน
ได้แต่ภาวนา ขอให้เธอรักฉันที


====================================

6th Single

เพลง Koumori yo 
เพลงค้างคาวที่เป็นยูนิตย่อยอีกแล้ว ประกอบด้วย ไมยัง ฮิเมตัน โนโจ และวากะ
เป็นเพลงแนวร็อกหนักๆ แปลกหู แต่ไม่ได้แปลใหม่นัก
เพราะโนกิจังเคยร้องเพลงร็อกไว้ในซิงเกิล3เพลงOto ga denai guitarมาแล้ว
แต่Koumori yoเฮวี่กว่า โซโล่กีต้าร์กันไฟลุก
ซึ่งถ้าใครชอบแนวนี้อยู่แล้วก็ไม่ควรพลาดครับ

เพลงเล่าเรื่องถึงความไม่แน่ใจเรื่องความรักของคนที่อยู่ข้างๆ
อยู่ใกล้ก็เหมือนไกล มีกำแพงที่มองไม่เห็น เหมือนตกอยู่ในความมืดมิด
จนต้องขอร้องให้ค้างคาวช่วยบอกวิธีการข้ามผ่านความเศร้านี้หน่อยเถอะ




เพลง Ningen to iu Gakki
เป็นเพลงที่โนกิจังร้องร่วมกันทั้งวง ซึ่งหาไลฟ์ยากมากๆ อีกแล้ว ไม่ค่อยร้องกันเท่าไหร่เลย
จังหวะโจ๊ะหน่อยๆ เป็นแนวที่แปลกอีกแล้ว
เนื้อเพลงเล่าถึงมนุษย์ การมีความสุข การแต่งงาน การมีลูก ความมหัศจรรย์ของสิ่งมีชีวิตที่เรียกว่ามนุษย์
โดยผ่านมุมมองของเครื่องดนตรี เพลงค่อนข้างน่ารักครับ ลองฟังกันดู

人間って素晴らしい 誰かのためにお祝いできる
人間って素晴らしい 誰かの愛は誰かい伝わるよ
มนุษย์ช่างวิเศษจัง ที่สามารถยินดีให้กับคนอื่นได้
มนุษย์ช่างวิเศษจัง ที่สามารถมอบความรักให้กับคนอื่นได้



===============================


7th Single

เพลง Watashi no Tame ni Dareka no Tame ni 
เพลงที่รวบรวมยูนิตเสียงเทพเข้าไว้ด้วยกัน ประกอบด้วย
ไมยัง(เซ็นเตอร์) มิสะ รตตี้ เรย์กะ และคาสุมิน
เพลงนี้ใครยังไม่เคยฟังแนะนำให้ฟังจริงๆครับ รับรองว่าต้องชอบแน่ๆ

เพลงเล่าถึงการให้กำลังใครหลายๆคน
โดยการร้องเพลงให้ใครซักคน

一人じゃないんだ 必ず 誰かいる
同じように傷つき孤独を感じて…
ไม่ได้มีแค่เธอคนเดียวหรอก ต้องมีใครสักคนรู้สึกโดดเดี่ยวเป็นเพื่อนเธออย่างแน่นอน



เพลง Yasashisa To Wa
แนวใหม่อีกแล้ว มีความแร็ปในเพลงนี้เบาๆ
ประกอบด้วย นานามิน(เซ็นเตอร์) อิคุด้ง ฮิเมตัน นาจัง โนโจ ซายูริน และวากะ

เพลงเล่าถึงการบอกลาของคนรัก แล้วเรามาเริ่มทบทวนว่าความใจดีที่ผ่านมามันคืออะไรกัน

やさしさとは 何なんだろう? 君に駆け寄る速さか
それとも落ちた涙を 一緒に拾うことか
ความใจดีนั้นมันคืออะไร คือการที่เราวิ่งตามเธอได้ทันงั้นเหรอ หรือหมายถึงการอยู่ช่วยซับน้ำตาของฉัน

やさしさとは何なんだろう?君を慰めることか
あるいは涙の理由(わけ)を何も聞かないことか
หรือว่าหมายถึงการที่เธอคอยชมฉัน หรือว่ามันคือการที่เธอไม่ถามเหตุผลของน้ำตา

ซึ่งจังหวะเพลงเป็นแบบช้า แต่ร้องออกมาเป็นแร็ปเบาๆ ฟังแล้วเท่ครับ
ถ้าใครฟังครั้งแรกก็น่าจะชอบได้ทันที
จริงๆเพลงซิงเกิล7ทำดีแทบทุกเพลงครับ ถ้ามีเวลาอยากให้ลองฟังทั้งซิงเกิลดูครับ


=======================================


8th Single


เพลง Toiki no Method 
ความน่ารักสดใสที่ได้รุ่น2มาเสริมทีม
เพลงเล่าเรื่องถึงการตกหลุมรักใครคนนึงตั้งแต่แรกพบ แต่รู้ตัวว่ามันไม่ดี
เลยต้องใช้วิธีนับ123ถอนหายใจ เอาล่ะ ตั้งสติๆ ออกมาจากจากภวังค์ได้แล้ว

恋をするとなぜだか知らぬ間に 人は誰も疲れてしまう
ทำไมพอมีความรักแล้วถึงได้รู้สึกเหนื่อยขึ้นมาโดยไม่รู้ตัวนะ




เพลง Dankeschon
อ่านเป็นภาษาญี่ปุ่นจะอ่านว่า ดังเดเชน เป็นภาษาเยอรมันแปลว่าขอบคุณ
ความจริงเพลงนี้แฟนคลับโนกิซากะทุกคนน่าจะรู้จักกันดี และน่าจะเป็นเพลงรองที่ถูกพูดถึงมากที่สุดแล้วครับ
แต่ก็ขอพูดถึงอีกหน่อยแล้วกัน เผื่อใครยังไม่รู้

ยูนิตนี้ประกอบด้วย อิคุด้ง(เซ็นเตอร์) โคะ เรย์กะ นาจัง ไมไม ซายูริน ยูมิ และฮจจัง
ซึ่งเป็นเพลงที่เสียสติมาก 555 ขนาดที่อิคุจังทำวิดีโอมาสอนคอลเพลงนี้โดยเฉพาะ เอาสิ
ดูวิดีโอแล้วไปคอลกันให้คอแตกเลยครับ

แต่ถ้าพูดถึงเนื้อหาจริงๆแล้วมันน่าเศร้านะ
พูดถึงการบอกลาใครสักคน และอยากจะขอบคุณเขาที่สอนเรื่องราวต่างๆให้เข้าใจยิ่งขึ้น
โดยค่อนข้างปรัชญาเยอะเลยแหละ

出逢えたことそれが運命 別れることそれも運命
交わる線離れる線 過去と未来今までありがとう
มันคือโชคชะตาที่เราได้มาพบกัน และมันก็เป็นโชคชะตาเช่นเดียวกันที่เราเลิกกัน
เส้นทางที่เราตัดมาเจอกัน เส้นทางที่แยกกันออกไป ทั้งอดีตและอนาคต ที่ผ่านมาขอบคุณนะ

愛したことそれが誇り 愛されたことそれも誇り
2人の日々忘れないで 止まることない涙をありがとう
ฉันภูมิใจนะที่ได้รักเธอ และก็ภูมิใจด้วยที่เธอรักฉัน
อย่าลืมวันเวลาที่ผ่านมาของเรา2คนนะ ขอบคุณนะน้ำตาที่หยุดร้องออกมาไม่ได้สักที



ในคลิปสอนนี้ทุกคนค่อนข้างเสียสติครับ 555
สมัยฮจยังเป็นฮจน้อยน่ารัก ไม่เกรียนเท่าตอนนี้
สนุกที่ได้ดูไมไมกับนาจังมาทำอะไรเสียสติแบบนี้ด้วย ปกติไม่ค่อยเห็น

==========================================


9th Single

เพลง Nani mo Dekizu Soba ni Iru
เพลงรองของซิงเกิล ที่ออกแนวเศร้าๆ
เล่าเรื่องถึงตัวเองที่อยากจะปลอบใจคนข้างๆ แต่กลับพูดอะไรไม่ได้เลยนอกจากขอโทษนะ
และทำได้เพียงแค่อยู่ข้างๆเธอเท่านั้น

もし 人々に涙流す感情がなかったとしたら
しあわせか不幸かどっち?答えは?
ถ้าคนเราน้ำตาไหลโดยไม่มีความรู้สึก เราจะรู้ได้อย่างไรว่านั่นคือความสุข หรือความทุกข์ทน

頑張れ 頑張れ 僕は祈る
泣いてる 震える 手を握ろう
สู้เขาสิ สู้เขา ฉันภาวนาอยู่นะ จับมือที่สั่นอยู่นี้ และร้องไห้ไปด้วยกัน

แต่บางทีเพลงนี้ก็มีเนื้อเพลงแอบตลกอยู่เหมือนกันเช่น

ねえいくらでも流しなよ 僕の胸に顔埋め
大きめのハンカチと思って
นี่ ร้องออกมาให้หมด คิดซะว่าเป็นผ้าเช็ดหน้าผืนใหญ่แล้วฝังหน้าลงมาในอกฉันเลย

鼻水 すすって 泣き止むまで
เอ้า สั่งน้ำมูกออกมาให้หมด จนกว่าเธอจะหยุดร้อง

ก็ไม่คิดนะว่าเพลงโนกิซากะจะมีคำว่าน้ำมูกอยู่ในเพลงได้ 5555




เพลง Boku wa yukanakya Dare ga yukun da? 
ยูนิตHoka no Hoshi karaกลับมารวมตัวกันใหม่อีกครั้ง ประกอบไปด้วย
มาริกะ ซายูเนี้ยง ยุตตัน เรย์กะ คะน้า นาจัง และวากะ

เพลงเล่าถึงการออกไปพิสูจน์ความจริง ถ้าเรามัวแต่เชื่อสิ่งที่ทุกคนพูดก็จะไม่มีการค้นพบใหม่ๆ
เพราะฉะนั้นออกไปพิสูจน์ด้วยตัวเองสิ ถ้าฉันไม่ไป แล้วจะรอให้ใครไป

僕が行かなきゃわからなかった その間違い 何が真実かが…
自分の目で確かめて納得しよう
大人たちの 言うことなんて
もう絶対鵜呑みにはしない
ถ้าฉันไม่ไปก็คงจะไม่มีใครรู้ความจริง ว่าที่เรียนมามันไม่ถูก
ออกไปดูด้วยตา แล้วตัดสินด้วยตัวเองเถอะ
อย่าไปเชื่อคำพูดโกหกของผู้ใหญ่ที่พูดต่อๆกันมา



====================================


10th Single

เพลง Toomawari no Aijou 
เพลงของยูนิตคนเกิดปี94 ประกอบไปด้วย
ระริน เรย์กะ(เซ็นเตอร์คู่) ซายูเนี้ยง คานะริน นาจัง โนโจ โทมาตัน วากะ

เป็นเพลงที่เล่าเรื่องการคิดทบทวนเรื่องความรักระหว่างทางกลับบ้าน
เพลงค่อนข้างช้าครับ ฟังง่ายๆ แต่ส่วนตัวคือเฉยๆ ไม่ค่อยโดนใจเท่าไหร่ 555

時間が欲しいの 今の二人にとって
とても大事な選択 簡単に決められないわ
ขอเวลาอีกสักหน่อย เพราะตอนนี้เราสอนคนเดินมาถึงจุดที่ต้องเลือกแล้วนะ
มันสำคัญมาก จะให้เลือกโดยไม่คิดไม่ได้หรอก




เพลง Tender days
ยูนิตเมพ ประกอบด้วย มานัทสึ อิคุด้ง เรย์กะ ไมยัง นาจัง นานามิน ไมไม และซายูริน
เป็นแนวใหม่ในโนกิ(อีกแล้ว) คราวนี้มากับแนวคันทรี่
ซึ่งทำออกมาได้ดีมากๆ ผมชอบมากๆ แต่ผมหาเพลงนี้ไม่ได้เลย
เลยให้ฟังเป็นBGMไปก่อนแล้วกันครับ ถ้าหาได้จะเอามาใส่ให้ฟังครับ

เพลงเล่าเรื่องตัวเองในวัยเด็กที่เคยมีเรื่องราวต่างๆกับร้านกาแฟหนึ่ง
และเมื่อตัวเองโตขึ้น จึงย้อนเรื่องราวความหลังถึงตัวเองในวัยเด็ก และกลับไปยังร้านกาแฟนั้นอีกครั้งหนึ่ง



========================================


1st Album


เพลง Dareka wa Mikata 
โดะเลสยูนิต ประกอบไปด้วย มิสะ เรย์กะ และวากะ
การมีเรย์กะกับมิสะอยู่ในยูนิตคือการันตีได้เลยว่าเพลงนี้เพราะแน่ แล้วก็เพราะจริงๆ
ผมชอบเสียงของทั้งคู่นะ แล้วดนตรีค่อนข้างแกรนด์ มีความเป็นออเคสตร้าเบาๆ
ฟังแล้วเพลินดีครับ

เนื้อเพลงมีความหมายเชิงให้กำลังใจอีกแล้ว
พยายามจะบอกว่าคุณไม่ได้อยู่คนเดียวนะ ยังมีใครสักคนอยู่เคียงข้างคุณเสมอ

昨日まで悩んでいたこと すべて
宇宙の大きさから見れば 何もない
เรื่องที่เธอกังวลมาตลอด ถ้าเทียบกับจักรวาลนี้แล้ว มันเป็นเรื่องที่ไม่มีอะไรเลย

深呼吸しながら本当の自分になろう
嫌われること 恐れちゃいけない 誰かは味方
หายใจเข้าลึกๆ แล้วเป็นตัวของตัวเอง อย่าไปกลัวการโดนเกลียด ยังมีใครสักคนที่เคียงข้างคุณเสมอ




เพลง Kakumei no Uma
ประกอบด้วย มานัทสึ ไมยัง คาสุมิน นานามิน ไมไม และ ซายูริน
เป็นเพลงแนวใหม่(อีกแล้ว) ฟังครั้งแรกนึกว่าเพลงอินเดีย
ส่วนตัวรู้สึกเฉยๆกับเพลงนี้ ไม่ได้ทำดีมากมายอะไร แต่ก็ไม่ได้แย่ครับ

เพลงนี้ว่าด้วยการหนีออกจากบ้าน(อีกแล้ว)
หนีการใช้ชีวิตจำเจ หนีมามีอิสระ ความรู้ทั้งหลายก็ค้นหาเอาเองได้
หนีมาชิบุยะอีกแล้ว 555 นักแต่งเป็นอะไรกับชิบุยะก็ไม่เข้าใจ

革命の馬に乗れ! この街を走り抜けろよ
大人を恨んでも意味がない 明日のために立ち上がれ!
ขี่ม้าขึ้นมาปฏิวัติซะ พุ่งทะยานผ่านเมืองนี้ไป
โกรธแค้นผู้ใหญ่ไปก็ไม่มีความหมายหรอก จงยืนหยัดขึ้นมาเพื่อวันพรุ่งนี้



เพลง Kimi ga Iru Basho 
เพลงนี้ทุกคนน่าจะรู้จักกันดี ไม่พูดถึงแล้วกัน

人は永遠じゃない 誰も去る日が来る
だけど愛だけはずっと残る
มนุษย์ไม่ได้มีชีวิตอยู่ตลอด สักวันหนึ่งพวกเราจะต้องจากกันไป
แต่มีเพียงความรักเท่านั้น ที่จะยังคงอยู่ตลอดกาล




เพลง Anata no Tame ni Hikitai
โซโล่แรกของอิคุด้ง ซึ่งเป็นการร้องกับเปียโนทั้งเพลงครั้งแรก
เราจะได้ฟังเสียงใสๆของอิคุจัง กับเปียโนที่มีลูกเล่น เพราะดีครับ
เพลงเล่าเรื่องชีวิตของนักเปียโนคนหนึ่งที่เติบโตมากับเปียโน
แต่ตอนนี้อยากจะเล่นเพลงนี้ให้เธอได้ฟัง

今 あなたに 私のピアノを
聴いてもらってる それだけで
華やかなステージよりも
しあわせと思った ありがとう
เพียงแค่ตอนนี้ ถ้าเธอรับฟังเสียงเปียโนที่ฉันเล่น
ฉันมีความสุขยิ่งกว่าการได้แสดงบนเวทีที่ยิ่งใหญ่เสียอีก ขอบคุณนะ




เพลง Keisha suru
เป็นเพลงยูนิตย่อย Kojizaka เปิดตัวครั้งแรกในงานจังเคนของAKBเมื่อปี2014
ประกอบไปด้วย โคจิฮารุ(AKB เซ็นเตอร์)
โคะ คาวาP รตตี้ ยุตตัน คานะริน ระริน โนโจ มายะ จุนนะ อิโอ KTK อาจัง รันเซ เรนะจิ มิเรีย

คุณโคจิมะน่ารักมากครับ เป็นพี่สาวที่ใจดีที่คอยช่วยโปรโมตโนกิซากะให้(หรือแกแค่สนุก อันนี้ก็ไม่รู้ใจแกเหมือนกัน)
เพลงมีความเป็นElectronic Pop ซาวด์คล้ายPerfume ส่วนตัวคิดว่าเพลงนี้แอบเฉยๆครับ

เพลงนี้เล่าถึงการรู้เรื่องคนที่ตัวเองคุยๆไว้เค้ามีแฟนอยู่แล้ว
แต่ก็ยังมาอ่อย เลยอยากจะไล่ให้ไปไกลๆเลย โนเวย์ โนเวย์

傾斜する 傾斜する 僕の心の角度
その愛しさが 少し重たくて…
僕の知らない君の 存在がつらい
もしも距離置いてたら 楽だったのに…
So sad… So sad…
หัวใจของฉันมันหักไปหมดแล้ว ความรักที่เธอมีให้มันเริ่มจะน่ารำคาญขึ้นมาแล้วล่ะ
ตัวตนของเธอที่ฉันไม่รู้จัก ช่างเจ็บปวดเหลือกัน ถ้าเราถอยห่างอะไรๆก็คงจะง่ายกว่านี้




เพลง Nazo no Rakugaki 
ยูนิตเทพ มิจัง ฮจจัง และอาชู (เราเรียกสั้นๆว่ามิชุฮจ)
เพลงน่ารัก ฟังแล้วจะรู้สึก อืม เนี่ยแหละเพลงไอดอล
เล่าเรื่องที่ตัวเองกำลังจะจบม.ปลาย แต่เจอชื่อตัวเองถูกเขียนเล่นบนกำแพง
เลยอยากรู้ว่าใครกันนะที่มือบอน แล้วที่เขียนเนี่ย เขียนทำไม บอกมาเลย

なぞの落書き ただのいたずらか それとも好意?このまま残して行くつもり? もう時間がないじゃない?名乗り出て 告白をしてよ 今すぐに
ลายมือปริศนานั่น เธอแกล้งฉันเหรอ หรือว่าเธอชอบฉัน
จะปล่อยให้มันเป็นปริศนาแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆเหรอ ไม่มีเวลาแล้วนะ
บอกชื่อมา รับสารภาพซะ เดี๋ยวนี้เลย




เพลง Jiyuu no Kanata 
เพลงอันเดอร์ของอัลบั้มนี้ เซ็นเตอร์คือ ซายูเนี้ยง
เพลงเท่ๆที่เล่าเรื่องถึงคนรักที่ออกไปตามหาความฝัน ว่าตรงนี้ยังมีความรักดีๆรอคอยเธออยู่

ありふれた愛じゃ 君は満足できないのか?平凡な日々は退屈かもしれないけど
ありふれた愛が いつか真実だってわかる
変わらない景色 同じ人に囲まれて
ความรักที่แสนธรรมดา มันไม่ได้ทำให้เธอพอใจงั้นเหรอ
วันเวลาที่แสนธรรมดา มันอาจจะทำให้เธอรู้สึกเหนื่อยหน่าย
ความรักที่แสนธรรมดา สักวันเธอจะเข้าใจสิ่งที่แท้จริงของมัน
ทิวทัศน์ที่ไม่เคยเปลี่ยนไป ผู้คนที่ห้อมล้อมเธอที่ไม่เปลี่ยนไป




เพลง Hitori Yogari 
โซโล่เพลงแรกของนาจัง ก่อนที่จะมีตามมาอีกเป็นพรวน
ความหมายของเพลงคือการลาจากคนรักเพื่อมาตามความฝัน
และเฝ้าโทษตัวเองว่ามันเป็นความเห็นแก่ตัวของตัวเองเท่านั้น

น่าเสียดาย เพลงนี้ไม่ปังเท่าไหร่ ไม่เท่าgomenne zutto โซโล่ของนาจังอีกเพลง
แต่ก็ไม่แย่ครับ แฟนคลับนาจังน่าจะชอบ

いつか 夢がやっと叶った時
私は思い出すわ
ひとつ捨てて ひとつ手にした
これで これでよかったか教えて
ひとりよがり
สักวันหนึ่งที่ความฝันของฉันสำเร็จ ฉันคงจะนึกถึงมัน
มือคู่นั้นที่ฉันเคยกุมไว้ มือคู่นั้นที่ฉันปล่อยออกมา
นี่มันดีแล้วจริงๆเหรอที่ฉันเห็นแก่ตัวเช่นนี้ ช่วยบอกฉันที



=======================================

พอแค่นี้ก่อนครับ ไว้ไปต่อกันในpart2