9.27.2561

แปลเพลง 誰よりそばにいたい


抱きしめられるだけで なぜだろう ほっとするのは…
เพียงแค่เธอสวมกอดฉัน ทำไมถึงได้สบายใจเหลือเกินนะ

あなたの腕って木漏れ日の下の日向のようね
อ้อมแขนของเธอราวกับแสงแดดที่ฉายลอดผ่านต้นไม้


震えてる心の悲しみを打ち明けなくても
แม้จะไม่เคยเผยความเศร้าโศกที่สั่นไหวในหัวใจออกไป

脈打つ鼓動があやしてくれてる広い胸
แต่อกกว้างๆของเธอก็คอยช่วยปลอบประโลมจิตใจนี้


窓の向こうが暗くなって 近づく星空
อีกฟากหนึ่งของหน้าต่างท้องฟ้าค่อยๆมืดลงจนใกล้จะมีดาวเต็มท้องฟ้า

できることなら このソファーの上で
สิ่งที่ฉันพอจะทำได้คือการนอนลงบนโซฟานี้

眠りに堕ちて 夢を見させて…
ผล็อยหลับลง แล้วให้ฉันได้ฝันต่อไปที


愛なんてまだわからない
ยังไม่ทันเข้าใจคำว่ารักเลย

初めての感情だから
เพราะมันคือครั้งแรกที่ฉันรู้สึก

でも確かに満たされてる
แต่ก็รู้สึกถูกเติมเต็มในใจ

こんな幸せな時間に
ด้วยทุกช่วงเวลาที่มีความสุขขนาดนี้

教えてもらったこと
ด้วยสิ่งที่เธอสอนฉันมา

誰よりそばにいたい
อยากจะอยู่เคียงข้างเธอมากกว่าใครๆ


少しでも離れてしまったら消えてしまいそう
ถ้าเราแยกกันเพียงนิดเดียวก็รู้สึกเหมือนจะหายไป

あなたの身体(からだ)や匂いとかその息遣い
ยังคงรู้สึกถึงร่างกาย และกลิ่นของเธออยู่เสมอ


部屋の灯りを点けないまま こうしていたいの
ไม่เปิดไฟในห้อง อยากจะอยู่ในความมืดนี้ไปเรื่อยๆ

左の頬をぴったりとくっつけて
เอาแก้มซ้ายแนบโซฟาแบบนี้

まるでひとつのシルエットのように…
ราวกับถูกกลืนหายเป็นส่วนหนึ่งไปกับเงา


愛なんてこんなものだと
ความรักมันเป็นแบบนี้นี่เอง

なんとなく思ってたけど
แม้จะไม่รู้ว่ามันเกิดขึ้นได้อย่างไร

それ以上に惹き寄せられる
เพียงแค่นั้นก็ถูกดึงดูดเข้าหากัน

そっと耳元で言わせて
ขอให้ฉันได้กระซิบเบาๆข้างหูเธอ

全てを失っても
ว่าแม้จะสูญเสียทุกสิ่งไป

誰よりそばにいたい
แต่ก็ยังอยากจะอยู่ข้างเธอมากกว่าใครๆ


愛の意味 わかり始めた
เพิ่งจะเข้าใจความหมายของคำว่ารัก

説明はできないけれど…
ถึงจะอธิบายเป็นคำพูดไม่ได้ก็ตามที

今 私が触れてるもの
แต่สิ่งที่ฉันสัมผัสได้ในตอนนี้

当たり前のような温もり
คือความอบอุ่นที่ได้เจอเสมอ

世界で そう一番
เธอคือคนที่สำคัญที่สุด

大切な人

ในโลกใบนี้


(จากอัลบั้มของอันเดอร์ครับ)

8.16.2561

แปลเพลง 自分じゃない感じ

今日も暇そうにしてる猫は悩みとかないの?
เจ้าแมวที่ทำตัวว่างทุกๆวันมันมีเรื่องชวนกลุ้มใจบ้างไหมนะ
ニャーなんてあくびしてるけど
เอาแต่หาวร้องเหมียวๆอยู่ได้
太陽はそんないつまでも空にあるわけじゃない
พระอาทิตย์ก็ไม่ได้อยู่บนท้องฟ้าตลอดไปสักหน่อย
屋根から降りて考えなさい
ลองคิดดูสิว่ายังไงก็ต้องหายลับไปจากปลายหลังคาอยู่ดี


なんか鏡に言ってるみたい Yeah
อยากจะลองพูดอะไรกับกระจกดูสักที Yeah!
(勉強もしないでのんべんだらりただ食べて寝るだけのEveryday)
ทุกๆวันเอากินแล้วก็นอนไม่เรียนหนังสือ เลื่อนลอยไปวันๆ
このままじゃダメ人間 わかってるよ
รู้หรอกน่าว่าทำตัวแบบนี้มันเหลวแหลก
(何が楽しいか 何をしたいか 生きる目的を見つけなきゃ)
ทำอะไรถึงสนุก อยากจะทำอะไรกันแน่ ต้องหาเป้าหมายในการมีชีวิตแล้วล่ะ
マンガとポテトチップスとコーラ ここに置いて立ち上がろうかな
ทิ้งการ์ตูน มันฝรั่งกับโค้กไว้ตรงนี้ แล้วลุกขึ้นมาดีกว่านะ


自分のために踊りたい
อยากจะเต้นเพื่อตัวฉันเอง
熱いビートに乗って
เคลื่อนไหวไปตามจังหวะที่เร่าร้อน
過ぎてく時間 もう 忘れて
ลืมเวลาที่ไหลผ่านไปจนหมดสิ้น
夢中とは何か?
ความหมกมุ่นมันคืออะไรกัน
(心も裸になるんだ 絶対)
แน่นอนว่ามันคือการที่ได้เปิดหัวใจให้เป็นอิสระ
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
อยากจะได้รับความรักนี่นา
(真面目になっても もういいじゃない?)
แค่ตั้งใจก็พอแล้วใช่มั้ยล่ะ
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
เพราะฉะนั้นต้องเปลี่ยนแปลงตัวเองแล้วล่ะ


ここでもう少し寝るか 他にやることもないし
จะนอนตรงนี้ต่อไปดีมั้ย ไม่มีอย่างอื่นให้ทำแล้วนี่
猫もこっちを見て 呆れてる
แม้แต่แมวก็ยังมองเซ็งๆมาทางนี้เลย
人生 何が正解か誰もわかっていないんだ
ชีวิตคนเราไม่มีใครรู้หรอกว่าสิ่งไหนคือความถูกต้อง
塀からどっち飛び降りようか?
จะเลือกกระโดดลงทางฝั่งไหนของกำแพงดีนะ


いつも何かのせいにして来た Yeah
ไม่ว่าเมื่อไหร่จะต้องมีอะไรสักอย่างผ่านเข้ามา Yeah!
(現在も未来も夢なんか見ず楽をしたいだけEverybody)
ทุกคนไม่ได้มีความฝันทั้งในปัจจุบันและอนาคต แต่อยากจะสนุกแค่นั้น
これから生まれ変わる できやしない
ให้เปลี่ยนแปลงตัวเองตั้งแต่นี้ไปมันทำไม่ได้หรอก
(明日 何するか? 誰と会うのか? 予定決めてない あしからず)
วันพรุ่งนี้จะทำอะไรดี จะไปเจอใครดี ไม่ได้วางแผนอะไรทั้งนั้น
家族とLINE 友達は幽霊 それがすべて それだけの世界
ครอบครัวและเพื่อนๆในไลน์เป็นเพียงวิญญาณล่องลอย แค่นั้นแหละ โลกทั้งใบของฉัน


誰かのために踊りたい
อยากจะเต้นเพื่อใครสักคน
なんか希望を持って
หวังเอาไว้อย่างนั้น
温もりとかは まじ いらない
ไม่ต้องการความอบอุ่นอะไรหรอก จริงๆนะ
やさしくなれないし…
ก็มันไม่ชินกับความอ่อนโยนนี่นา
(自分の存在証明どこだ?)
สิ่งที่ยืนยันตัวตนของฉันอยู่ที่ไหนกันนะ
今今今今今欲しい
ต้องการมันตอนนี้เวลานี้เลย
(勝手な生き方 もう責めないで)
โปรดอย่ามาซ้ำเติมการใช้ชีวิตแบบตามใจตัวเองนี้เลยนะ
もっともっともっともっともっと気ままがいい
ปล่อยให้เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆเถอะ


できることは何もないけど
ถึงจะทำอะไรไม่เป็นสักอย่าง
これからゆっくり動かそうよ 身体(からだ)
จากนี้ไปจะเริ่มขยับร่างกายทีละนิดแล้วนะ



8.15.2561

แปลเพลง ジコチューで行こう!


坂を駆け上がって 肩で息しながら
หายใจหอบไปขณะที่วิ่งขึ้นเนิน
(wow...)
強い日差しの中 入江の向こうに広がる海原
แสงแดดที่ร้อนแรงช่วยเปิดทางไปสู่ชายหาดที่กว้างไกล


ずっと抱えてた悔しいことが
ความเจ็บปวดที่เคยแบกมันไว้ตลอดมา
何だか ちっぽけに見えて来た
แต่ทำไมอยู่ๆก็เห็นเป็นเรื่องเล็กนิดเดียวไปเลย
やめよう!もう…
พอเถอะนะ...


この瞬間を無駄にはしない 人生あっという間だ
จะไม่ปล่อยให้ช่วงเวลานี้เสียเปล่าไป ชีวิตคนมันสั้นเพียงนิดเดียว
周りなんか関係ない そうだ
สิ่งรอบกายมันไม่เกี่ยวกับเราเลย ใช่แล้วล่ะ
何を言われてもいい やりたいことをやるんだ
ใครจะว่าอย่างไรก็ช่างเขา เราทำในสิ่งที่อยากทำก็พอ
ジコチューだっていいじゃないか?
ทำตามใจตัวเองบ้างก็ไม่เห็นจะเป็นอะไรเลยนี่นา
マイウェイ
ไปตามทางของตัวเอง
マイウェイ
My Way


嫌なことが全部 汗で流れ落ちれば
แค่ปล่อยเรื่องราวทั้งหมดที่เคยไม่ชอบให้มันไหลไปกับหยดเหงื่อ
(wow...)

エゴサばかりしてた 今日までの自分も生まれ変わるかな
คงจะเปลี่ยนตัวเองที่เคยเอาแต่ค้นชื่อตัวเองในอินเทอร์เน็ตมาตลอดได้สักทีสินะ


目立たないのが一番楽で
การใช้ชีวิตแบบไม่โดดเด่นจะอยู่ได้อย่างไม่ยากเย็น
叩かれないこととわかったよ
รู้อยู่ว่าก็คงจะไม่มีอะไรมากระทบกระเทือนจิตใจได้หรอก
だけど もう
แต่ว่านะ....


この青空を無駄にはしない 夕立もきっと来るだろう
จะไม่ปล่อยให้ท้องฟ้าสีครามนี้ต้องเสียเปล่า ยังไงก็ต้องมีฝนกระหน่ำเข้ามา
今しかできないことがある 絶対
มีบางสิ่งที่ทำได้เพียงแค่ในเวลานี้เท่านั้น
どんなに呆れられても 思い通りやるべきだ
ถึงจะโดนเบื่อหน่ายแค่ไหน ก็แค่ทำในสิ่งที่ควรจะทำไปก็พอ
嫌われたっていいじゃないか?
ถึงจะถูกเกลียดก็ไม่เห็นจะเป็นอะไรเลยนี่นา
マイペース
ไปตามจังหวะของตัวเอง
マイペース
My Pace


みんなに合わせるだけじゃ
ถ้าเอาแต่เกาะกลุ่มทุกคนไปเพียงอย่างเดียว
生きてる意味も価値もないだろう
มันไม่คุ้มค่าที่จะเรียนรู้ความหมายของการมีชีวิตหรอก
やりたいことをやれ
ทำในสิ่งที่อยากทำไปเถอะ
ジコチューで行こう!

มุ่งหน้าต่อไป ทำตามใจตัวเองกันเถอะ

7.28.2561

Last Idol (2) - การต่อสู้ฉากใหม่เปิดม่านขึ้นอีกครั้ง



**ขออนุญาตชี้แจงก่อนว่ามีการสปอยล์ผลของซีซั่น2 และซีซั่นAbema TVบางส่วนนะครับ


ความเดิมจากตอนที่แล้วที่ผมได้เขียนเรื่องราวเกี่ยวกับลาสไอดอลไว้ http://tletoru.blogspot.com/2018/01/last-idol.html
ซึ่งเพิ่งจะผ่านไปเพียง7เดือนเท่านั้นแต่กลับมีเรื่องราวเกิดขึ้นเยอะแยะมากมาย
จึงขออนุญาตเล่าเรื่องลาสไอดอลต่อจากครั้งที่แล้วโดยเรียงไทม์ไลน์ครับ


------------------------------------------------------



ครั้งที่แล้วทางลาสไอดอลได้ออกซิงเกิลแรกที่มีชื่อว่า バンドワゴンไป
เพลงโปรโมทหลักก็คือเพลงที่ถูกขับร้องโดย7คนผู้ชนะจากการแข่งขันในรายการซีซั่นแรก
และมีเพลงจากซับยูนิตต่างๆ โดยจะเรียกยูนิตรวมทั้งหมดว่าลาสไอดอลแฟมิลี่

โฉมหน้าผู้ชนะของซีซั่น1กับเพลงバンドワゴン


ลาสไอดอลแฟมิลี่



จากผลการประสบความสำเร็จในซีซั่นแรกที่มีผู้เข้าร่วมงานจับมืออย่างล้นหลาม
ทางรายการจึงไม่รอช้า ดันซีซั่น2ขึ้นมาจ่อคิวรอทันที

ในซีซั่น2เป็นการแข่งขันกันระหว่างโปรดิวเซอร์ชั้นนำของประเทศญี่ปุ่นทั้ง5คน
โปรดิวเซอร์นั้นจะฟอร์มทีมแต่งเพลง อัดเพลง ทำชุด คิดท่าเต้น วางคอนเซปต์วงเองทั้งหมด
โดยจะนำทุกวงมาแข่งทัวร์นาเมนต์โดยพบกันหมด

ส่วนกติกานั้นก็ยังคงคล้ายกับของเดิมในซีซั่นแรกอยู่ คือจะเลือกกรรมการ1คนจาก4คนมาตัดสินเป็นคำขาดว่าใครจะเป็นผู้ชนะในรอบนั้นๆ
แม้ว่ากรรมการ3คนที่เหลือตัดสินให้ทีมAชนะก็ตาม 
แต่ถ้ากรรมการที่ถูกเลือกตัดสินให้ทีมBชนะ ทีมBก็จะเป็นผู้ชนะไป
และผู้ที่เก็บแต้มชนะเยอะที่สุด3อันดับแรกจะไปเจอกันในรอบสุดท้าย



๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑























ลาสไอดอล x โอมุโระ เท็ตสึยะ เพลง 風よ吹け!(Kaze yo Fuke!)
ครั้งนี้ลาสไอดอลมาในแนวเพลงมาร์ช จังหวะสนุกๆ
และมีการเปลี่ยนฟอร์เมชั่นจากซิงเกิ้ลที่1 โดยการขยับเอามิโดริมายืนแถวหน้าแล้วย้ายนัตสึมิไปอยู่แถวหลังแทน
(ไม่มีคลิปไลฟ์นะครับ มีแค่ตัวmvแบบshort versionเท่านั้น)


๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑






















กู๊ดเทียส์ x โอดะ เท็ตสึโร่ เพลง スリル (Thrill)
สำหรับกู๊ดเทียส์ก็ยังมาในคอนเซปต์เท่ๆเช่นเดิม มีท่าเต้นที่ยากขึ้น
ซึ่งถ้าใครได้เห็นท่าเต้นครั้งแรกของกู๊ดเทียส์จะต้องกุมขมับกับความยากขั้นทะลุเพดานครับ(อันนี้ปรับท่าให้ง่ายขึ้นแล้วนะ)


๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑






























ชูครีมร็อกเก็ตส์ x อาคิโมโตะ ยาสึชิ เพลง 君のAchoo! (Kimi no Achoo!)
ความน่ารักสดใสคงเป็นนิยามของชูครีมร็อกเก็ตส์ไปแล้วกับเพลงที่มีท่าจามฮัดเช้ยแบบน่ารักๆในเพลง
นอกจากนั้นยังพกความเซอร์ไพรส์คือมีท่อนแร็พช่วงต้นเพลงด้วย


๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑




















ซัมเดย์ซัมแวร์ x ซาชิฮาระ ริโนะ เพลง この恋はトランジット (Kono Koi wa Transit)
ซัชชี่ได้เสกความน่ารักขี้เล่นซุกซนที่ตัวเองถนัดลงไปในซัมเดย์ซัมแวร์
และเปลี่ยนตำแหน่งโดยให้คิโยฮาระ ริโอะขึ้นมาเป็นเซ็นเตอร์คู่กับมาจิมะ วากะนะ


๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑





















เลิฟคจจิ x ซึงคุ เพลง 青春シンフォニー (Seishun Symphony)
ถ้าพูดถึงความไอดอลโอลด์สคูลก็ต้องยกให้ซึงคุ ซึ่งเพลงนี้มีกลิ่นอายของเพลงยุค90
ฟังแล้วนึกถึงมอร์นิ่งมุสุเมะยุคเก่าๆครับ


๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑๑


และแล้วเมื่อแข่งขันรอบแรกเสร็จ ผลก็เป็นไปตามตาราง






















กู๊ดเทียกับเลิฟคจจิชนะ3ครั้งเท่ากัน
ชูครีมกับลาสไอชนะ2ครั้งเท่ากัน
ส่วนซัมเดย์แพ้รวด4ครั้ง
ซึ่งก่อนหน้านี้ทางรายการได้เปิดโหวตให้ผู้ชมทางบ้านได้เลือกในกรณีที่เสมอกัน ผลปรากฏว่า


















ซัมเดย์ซัมแวร์ได้คะแนนโหวตจากทางบ้านสูงสุดเป็นอันดับ1 แต่ก็ไม่สามารถผ่านเข้ารอบได้เนื่องจากตกรอบด้วยผลคะแนนทัวร์นาเมนต์ตอนต้นไปแล้ว
อันดับการโหวตจากทางบ้านเป็นดังนี้
ที่1 ซัมเดย์ซัมแวร์ 20882คะแนน
ที่2 ชูครีมร็อคเกตส์ 15484 คะแนน
ที่3 กู๊ดเทียส์ 14731 คะแนน
ที่4 เลิฟคจจิ 13712 คะแนน
ที่5 ลาสไอดอล 12357 คะแนน
ทำให้ทีมลาสไอดอลตกรอบไปโดยปริยาย และเปลี่ยนชื่อจากลาสไอดอลเป็น LaLuce (ลาลูเช่)
เพราะชื่อ Last Idol เป็นเหมือนกับชื่อตำแหน่งที่มีไว้สำหรับผู้ชนะของรายการและเหลือรอดเป็นทีมสุดท้ายเท่านั้น


















รอบสุดท้ายแข่งกันตามตารางนี้เลย ซึ่งสปอยล์อย่างรวดเร็วก็คือทีมเลิฟคจจิแพ้ในรอบแรก


















และผู้ชนะก็คือทีมชูครีมร็อกเก็ตส์ ซึ่งเพลงKimi no Achoo! จะถูกโปรโมตเป็นเพลงหลักในซิงเกิ้ลที่2 และได้รับตำแหน่งเป็นLast Idol ทีมใหม่ครับ































----------------------------------------------------------------------------------------


เมื่อจบซีซั่น2ไปไม่นาน ก็มีเรื่องให้ต้องใจหาย เมื่อ3คนจากลาสไอดอลแฟมิลี่ประกาศลาออกจากวงพร้อมกันได้แก่















โยชิซากิ อายะ จาก LaLuce
โคงะ ยาโกะ จาก LaLuce
โอริน จาก Good Tears
ทำให้ลาสไอดอลแฟมิลี่ลดลงจาก25คนเหลือเพียง22คน


----------------------------------------------------------------------------------------



















หลังจากนั้นไม่นาน ลาสไอดอลซีซั่น3ก็เปิดฉากขึ้น
จากการออดิชั่นเด็กสาวมากมาย ทำให้มีลาสไอดอลรุ่นที่2กำเนิดขึ้นมา
ครั้งนี้ มี12ตำแหน่ง กับเพลง 愛しか武器がない (Aishika Buki ga Nai)
ซึ่งซีซั่น3ของรุ่น2นี้ยังกำลังแข่งขันกันอยู่ครับ ไว้ถ้าจบซีซั่นแล้วผมจะสรุปอีกทีนึง
แต่ซีซั่นนี้ค่อนข้างดีเลย หน้าตาดี ร้องเพลงดี การแสดงดีทุกคน ซึ่งน่าสนใจมากๆครับ

















(ลิงค์ไลฟ์ของรุ่น2ครับ ไม่มีในยูทูปเลยต้องวาร์ปเข้าดูในทวิตเตอร์เอานะ)

https://twitter.com/k3pofutatabi2/status/985178446799110145?s=20



----------------------------------------------------------------------------------------

































และแล้วซิงเกิ้ลที่3ของลาสไอดอลก็ถูกประกาศ โดยเพลงหลักของซิงเกิ้ลนี้มีชื่อว่า 好きで好きでしょうがない (Sukide Sukide shouganai) จะวางแผงในวันที่ 1 สิงหาคม
โดยมีเซ็นเตอร์ที่ทางทีมงานเป็นผู้เลือกเอง คือ มาจิมะ วากานะ จาก Someday Somewhere เป็นผู้ทำหน้าที่ตำแหน่งเซ็นเตอร์
และมีฟอร์เมชั่นตามแบบดังนี้

























และที่พิเศษกว่านั้นคือ เพลงc/wของซิงเกิ้ลนี้จะเป็นการชัฟเฟิลวงใหม่ทั้งหมด ได้แก่
(LL=LaLuce, GT=Good Tears, CR = Chouxcream Rockets, SS=Someday Somewhere, LC=Love Cocchi)




























Type-A ほっといて (Hottoite) / นาคามุระ ชูริ (LC), ยามาดะ มาฮิโระ (SS)
Type-B 予想のメトロ (Yosou no Metro) / ไอซาวะ รุกะ (GT), โออิชิ นัตสึมิ (LL), มาจิมะ วากานะ (SS)
Type-C 17歳の扉 (17sai no Tobira) / อาซาฮิ คานะ (GT), อิเคมัตสึ ไอริ (GT), สุซุกิ ฮารุกะ (LL), นิชิมุระ โฮโนกะ (LC)
Type-D デジャヴュじゃない (Dejavu ja nai) / อิชิคาวะ นัตสึมิ (LC), อิโนโกะ เรย์อะ (SS), โคซาวะ ไอมิ(CR), ทาคาฮาชิ มายุ (GT), ยาสุดะ ไอริ (LL)
Type-E どんなに好きでいても (Donna ni Suki de itemo) / อาเบะ นานามิ (LL), โอโมริ ริโอะ (LC), คิมุระ มิซากิ (SS), คิโยฮาระ ริโอะ (SS), นากาสึคิ มิโดริ (LL/CR), มัตสึโมโตะ โมโมนะ (CR), โมมิยามะ ฮิเมริ (SS), ยามาโมโตะ ไอริ (LC)


----------------------------------------------------------------------------------------













ลาสไอดอลซีซั่นใหม่ของรุ่น1ก็เริ่มต้นขึ้นอีกครั้งหนึ่ง
โดยครั้งนี้ไม่ได้ใช้ชื่อว่าซีซั่น4 แต่ใช้ชื่อว่า Last Idol in Abema TV (ขอเรียกสั้นๆว่าซีซั่นอะเบม่านะครับ)
เป็นการแข่งขันโปรดิวเซอร์เช่นเดิม แต่ทำการชัฟเฟิลโปรดิวเซอร์ใหม่ดังนี้























โกโต้ สึกุโทชิ มือเบสผู้โปรดิวซ์เพลงมานับไม่ถ้วน ร่วมงานกับอากิพีตั้งแต่สมัยโอเนียงโกะคลับ โปรดิวซ์วง LaLuce
จิคาดะ ฮารุโอะ ศิลปินผู้มากความสามารถ เจ้าพ่อเพลงโฆษณาผลิตมาแล้วมากกว่า1000เพลง โปรดิวซ์วง Good Tears
อากิโมโตะ ยาสุชิ โปรดิวซ์วง Someday Somewhere
ซึงคุ โปรดิวซ์วง ชูครีม ร็อกเก็ตส์
ซาชิฮาระ ริโนะ โปรดิวซ์วง Love Cocchi



กติกาของการแข่งขันในรอบนี้มีการเปลี่ยนแปลงใหม่ โดยจะให้คนทางบ้านโหวตเป็น1คะแนน และคะแนนจากกรรมการ 2 คะแนน รวมเป็น3คะแนน
ทีมไหนที่ได้คะแนนมากกว่าจะเป็นผู้ชนะในรอบนั้นไป และผู้ที่ชนะจะได้เป็นLast Idol ของเพลงโปรโมตในซิงเกิ้ล4
นอกจากนี้ยังมีการแข่งขันในแอพพลิเคชั่น Tik Tok อีกด้วย ผู้ชนะจะได้ร้องเพลงc/wของซิงเกิ้ลที่4ครับ


LaLuce x โกโต้ สึกุโทชิ เพลง Everything will be alright
ครั้งนี้LaLuceเจอกับความยากลำบากเมื่อคนในทีมทั้ง2คนแกรตไปพร้อมกัน (เมมเบอร์ผู้ใหญ่ทั้งนั้น)
จึงทำให้ในทีมเหลือเพียงเมมเบอร์เด็กๆแค่5คนเท่านั้น
วันแรกที่LaLuceเจอกับโปรดิวเซอร์ก็ได้รับโจทย์สุดหินเลย โดยการให้ท่องจำเพลงภายในเวลาไม่นาน
และมีภาษาอังกฤษในเนื้อเพลงที่ค่อนข้างยากสำหรับเด็กม.2อย่างนัตสึมิ
แต่สำหรับมิโดริ เธอบอกว่าเพลงนี้เป็นเพลงที่รู้สึกอยากร้องเป็นที่สุด
ด้วยจังหวะเพลงที่สนุกๆ ตามเอกลักษณ์ของLaLuceนั้นจะพาให้ทีมไปถึงชัยชนะได้หรือไม่

(เนื่องจากว่ายูทูปโดนเก็บหมด จึงต้องแนบเป็นลิงค์ของจากเฟสบุคแทนนะครับ)


Good Tears x จิคาดะ ฮารุโอะ เพลง へえ、そ〜お? (He~ So~)
ที่ผ่านมา Good Tears จะมีลุคสาวเท่ เต้นแข็งแรง ซึ่งในครั้งนี้ฮารุโอะได้เปลี่ยนลุคใหม่
สาวๆต้องท้าทายกับการเต้นระบำหน้าท้อง จึงต้องเข้มงวดกับการไดเอทเพื่อการโชว์
เพลงจังหวะสนุกๆที่ไม่มีความหมายอะไรลึกซึ้ง แต่เน้นให้คนดูมีส่วนร่วมไปกับเพลง
จะสามารถสื่อไปถึงคนดูได้หรือไม่

Someday Somewhere x อาคิโมโตะ ยาสุชิ เพลง いつの日かどこかで (Itsu no Hi ka Doko ka de)
หลังจากที่ซัมเดย์แพ้มาอย่างต่อเนื่อง อากิพีจึงแต่งเพลงที่มีความหมายดีๆ เข้ากับสถานการณ์มาให้
ด้วยเพลงที่บรรจุจิตวิญญาณความไม่ยอมแพ้ของเมมเบอร์ทุกคนไว้
เพลงนี้จึงกลายเป็นโชว์ที่สุดยอดทุกครั้งที่ทำการแสดง และกลายเป็นหนึ่งในเพลงที่เต็งแชมป์เลยทีเดียว



ชูครีมร็อคเก็ตส์ x ซึงคุ เพลง 夜中 動画ばかり見てる… (Yonaka Douga bakari Miteru...)
ด้วยดีกรีแชมป์ของซีซั่นที่แล้วจึงแบกความคาดหวังของคนดูเอาไว้
และในครั้งนี้ซึงคุก็ทำออกมาแหวกแนว โดยให้สาวๆสลัดลุคเด็กน่ารักทิ้งไปแล้วกลายเป็นเด็กสาวเต็มตัว
จากการคุยกับ3สาวในเวลาไม่กี่นาที ซึงคุจึงตัดสินใจดึงความร้ายเล็กๆของแต่ละคนออกมาเป็นเพลง
เพลงที่ชื่อฟังดูตลก (แปลว่า "เอาแต่วนดูคลิปทั้งคืน") แต่ความจริงแล้วความหมายของเพลงนั้นเศร้ากว่าที่คิด


Love Cocchi x ซาชิฮาระ ริโนะ เพลง Love Docchi♡
ซัชชี่ยังคงคอนเซปต์เดิม สดใสน่ารักขี้เล่น แต่ครั้งนี้เธอเพิ่มความเซ็กซี่ลงในเพลงไปด้วย
โดยดึงคุซากะ โคโนมิ เมมเบอร์NMB48 และยังเป็นผู้คิดท่าเต้นให้กับหลายๆเพลงในNMBมาร่วมทีม
ครั้งนี้ซัชชี่จะนำเพลงเซ็กซี่ขี้เล่นมาเอาชนะในรายการได้สักครั้งหนึ่งหรือไม่





====================================


ทั้งนี้ ซีซั่นอะเบม่าก็ดำเนินไปครึ่งทางแล้ว
สำหรับใครที่อยากชมสดๆสามารถชมได้ทาง Abema TV ช่อง Gold Channel
ทุกวันอาทิตย์ เวลา17.00 - 18.00 (เวลาไทย)
ผู้ชมสามารถกดโหวตทีมที่เชียร์ทีมที่ชอบได้สดๆเลย ช่วงเวลานับคะแนนจะมีช่องให้เลือกโหวตครับ
ลิงค์ทางนี้ https://abema.tv/video/title/90-1048 (ต้องมุดvpnญี่ปุ่นดูเท่านั้นนะ)

ไว้ผมจะมาอัพเดทเรื่องราวทั้งหมดหลังจบซีซั่นอะเบม่าและซีซั่น3อีกทีนึงครับ